Stränder i Sydostasien, Stilla Oceanen

 

 

Under min 6 månaders 1990 färd runt jorden kom jag naturligtvis till många stränder. Om en av dem harjag skrivit, stranden på Selingan, sköldpaddsön nordost om Borneo, ön jag aldrig glömmer. Läses i ”två nätter, två öar”.

Nog skulle jag gärna åtminstone sett flera av de berömda stränderna i Sydostasien både i Thailand och Malaysia men tiden räckte inte till och det fanns så mycket annat som intresserade mer varför det bara blev några få stränder och bad.

 

 

Singapore

 

Första stranden var Singapores fina badplats på deras motsvarighet till vårt Skansen, en liten ö utanför med linbane- och färjeförbindelse.

På denna lila ö gick ett litet tåg runt i en evig kretsgång helt obemannat och elektroniskt styrt i alla funktioner. Jag gjorde en trevlig liten rundresa på denna välskötta och vackra ö.

Här fanns alltså även en fin liten badstrand som var väl frekventerad av singaporeborna då de någon gång kunde göra sig fria från stadens jäkt. Singapore hade ett mycket högt uppdrivet tempo med öppethållande av de flesta butiker till långt fram på natten.

På ön där färjorna lade till var ett stort område med restauranger och gatukök där jag tror man kunde finna maträtter från bra nära hela världen Fast någon ärtsoppa såg jag inte. Jag kanske inte letade tillräckligt länge.

Badstranden var vid en liten lagun med en ganska trång öppning mot havet och skyddad från alla vindar. Vattnet var rent klart och varmt varför jag gärna badade där tillsammans med några vänner som bodde på samma ställe som jag i Singapore. Det var två ungdomar från Japan som mer eller mindre rymt hemifrån för att ägna sig åt sin kärlek som av allt att döma inte hade överskridit det psykiska planet. Dom var så rörande oskuldsfulla och sökte ständigt mitt sällskap. Trevliga ungdomar!

 

 

Penang

 

Efter Singapore åkte jag med tåget genom Malackahalvön upp till Penang varifrån jag skulle vidare till Medan på norra Sumatra. I väntan på flyg vilket tog några dagar åkte jag ut till deras fina strand, helt öppen mot Malackasundets vatten, klart, rent och salt. Många, mycket vackra fiskebåtar låg uppdragna på stranden och en kom in med sin fångst medan jag var där. Jag såg på när han plockade alla möjliga slags fisk ar sina nät. Det var inga stora fiskar, de flesta som småtorsk. En stor fisk hade han dock fått, en horngädda på ungefär en och en halv meter. Den är vederbörligen avfotograferad så dess storlek kan beskådas på mitt dia.

Ytterligare en gång kom jag ut till denna strand, bjuden på en av restaurangerna där av en professor i botanik vid Penangs universitet. Där fick jag för första gången i mitt liv äta trepang, sjögurka. Detta var i en soppa gjord på ett otal av havets frukter som smakade mycket gott men inte på grund av trepangen som egentligen inte smakar någonting. Däremot har den en broskliknande konsistens som ger den ätande något att knapra på.

 

 

Bohorok

 

Från Medan, som jag sedan flög till, åkte jag med volksvagenbussar i etapper till Bohorok och Bukit Lavang, en liten ort vid kanten av ett av världens största och förnämsta naturreservat, Gunung Leuser nationalpark. Denna färd går inte att beskriva. För ett ganska litet antal mil togs 8 timmar i anspråk. Bilarna var så fullproppade att skämttecknarnas överfyllda bilar skulle verka glest besatta jämfört med dessa. Bra nära satt man i knät på någon och hade själv en passagerare i sitt eget knä. Vägarna passade bättre i en mardröm än här i sinnevärlden med sina våldsamt djupa, gyttjefyllda hjulspår som vi vid flera tillfällen med förenade krafter fick lyfta upp bilen ur.

Men all plåga tar en ände och så gjorde till slut även denna och vi kom fram till vårt mål, Bukit Lavang.

Varför var nu detta mitt mål? Jo, här fanns ett av jordens tre rehabilitationscentra för orangutanger. Om detta kommer jag på annan plats att skriva ganska mycket.

Här vill jag bara berätta om ännu en underbar strand.

Visman, värdshuset där jag bodde och som man kom till över en primitiv svängande och gungande träbro över floden Bohorok, låg ännu högre upp på sluttningen mot floden. Från min bungalowveranda såg jag floden där nere med kristallklart vatten forsa över klippor och stenar med den allra underbaraste vegetation längs stränderna.

Det var en paradisisk trakt och jag njöt av varje minut under de fem sex dagar jag bodde där, till och med av baden i det inte alltför varma vattnet. Men eftersom lufttemperaturen var hög och floden flöt lugnt i en liten vik bakom släta underbara solbadarklipphällar så tog till och med jag åtskilliga dopp där.

Tyvärr vågade jag inte, på grund av mitt dåliga hjärta, följa med på "flodtreckingen" som en del av ungdomarna gjorde och det var verkligen synd för jag tror jag skulle mycket uppskattat en sådan färd.

Var och en fick en stor bilring väl uppumpad som han kröp in i, varefter det bar i väg på floden med alla dess forsar. Några av dem följde med ett par mil där en gammal skraltig bil hämtade dem och körde dem tillbaka. En del av de här resenärerna var rejält blåslagna när de kommit tillbaka men roligt hade de haft sade de.

 

Min sannolikt orealiserbara dröm är att kunna tamed min familj dit för att stanna en månad vid denna underbara flod i detta tropiskt överflödande landskap

 

 

Sumatra

 

På Sumatras västkust mot Indiska Oceanen kom jag till en fin,, milslång till bad ibjudande sand strand. Sent i den flammande solnedgånge sam jag ut i det varma vattnet där knappt en krusning syntes trots en milf kvällsbris. Underbart! En fiskare lagt ut småfisk till tork på stora presenningar. Det påminde mig om klippön i Titicacasjön. Det borde sannolikt vara svårt att få fisken att torka här innan den blev skämd på grund av den höga luftfuktigheten. Så mycket mindre risk vid Titicaca där torr och tunn luft så högt över havet fick fisken att nästan bli vakumtorkad.

 

 

Bali o Borneo

 

Balis stränder är inte mycket att säga om annat än att de låg vid tropiskt hav och var tämligen överbefolkade. Så mycket glesare var det mellan de badande på badöarna utanför Kota Kinabalu i Sarawak på norra Borneo. Dit kom jag med en liten båt eller färja som pendlade mellan staden och badöarna.

Öarna var som parker med tätt kort gräs och vackra ganska lågvuxna träd med väldiga kronor så att man gick som under ett ljusgrönt tak vart man än gick. Det gav en mycket angenäm skugga utan att bli mörkt och dystert. Bland alla övriga träd fanns också de karaktäristiska pandanusträden med sina spiralställda blad och sina styltrötter. Endast få kokospalmer fanns där men ändå tillräckligt för att man skulle känna att man var vid ett sydligt hav.

Vattnet var så otroligt kristallklart att man måste mycket långt ut för att ej längre kunna se botten.

Stranden var vit korallsand som sträckte sig långt ut i vattnet som därigenom beroende på djup fick alla dessa nyanser av grönt och blått.

Det var otroligt vackert.

Däremot var det inte särskilt behagligt att bada här trots det klara varma vattnet. Så snart man kom ut ett stycke träffade man nämligen på korallbotten som för det mesta va död vit sådan. Sådan korall kan skära värre än våra havstulpaner och det är mycket svårt för en ovan nordbo att umgås med dem på ett ofarligt sätt. Jag hade för ändamålet köpt ett par sandaler men de flöt ifrån mig gång på gång så det blev ändå inget långbad för mig. I sådana här vatten är faktiskt badskor ett måste.

Men det var en otroligt ljuvlig badö som jag sent kommer att glömma.

 

Efter detta kom jag så småningom till den underbaraste ön av alla, Selingan sköldpaddornas ö som jag redan skrivit om på annan plats. Läs om denna i ”Två nätter, två öar”

 

Celebes korallträdgårdar

 

Sydost om Borneo ligger Celebes, ön som på kartan ser ut som en bläckfisk.

 Från hamnstaden Paul, dit jag kom med båt från Borneo, flög jag till Manado. Rutorna i det gamla propellerplanet såg ut att vara av mjölkglas, så hade väder och vind förstört varje möjlighet till sikt genom dem, varför jag frågade flygvärdinnan om hon ville höra med kapten om jag kunde få ta några bilder från cockpit eftersom jag ju faktiskt gjorde min resa runt jorden för att också se den.

Hon kom strax tillbaka och hämtade mig. Jag ombads mycket vänligt att slå mig ner på en stol emellan piloterna och sedan gav kaptenen mig all information jag kunde önska mig.

När vi närmade oss Manado frågade chefspiloten om jag var intresserad att se de berömda korallträdgårdarna utanför Manados. Efter mitt ja anropade han tornet och begärde att för den svenske gästens skull få ta den lilla omvägen och gå ner i lågflykt över ”trädgårdarna”. Detta beviljades och denna radiokonversation har jag nu hemma på band.

Dessa "trädgårdar" omfattar många kvadratkilometer och hör till de mest berömda efter Stora Barriärrevet.

Från luften var det imponerande och vackert med alla dessa färger över detta stora grundvattenområde.

Genom den ytterligt vänlige tjänstemannen på Indonesiska Ambassaden, Willy Lasut, hade jag fått adressen till hans syster, missis Volan Lasut. Hon var en utomordentligt intelligent, bildad ,gästfri och vänlig kvinna som ordnade en tur ut till dessa korallträdgårdar tillsammans med sin dotter och dennas väninna samt ett par män.

På så sätt kom jag ut till denna förtrollade värld vars like jag aldrig tidigare sett. Hela detta område hade ett djup mellan 1 1/2 och 3 meter eller kanske något mer ibland. Genom vattnets otroliga klarhet såg man varje liten detalj på bottnen om man hade dykarglasögon på förstås för annars stördes bilden av vattenytans krusning. Där vi ankrade hoppade vi i bredvid båten och fick stå på tå för att ha hakan över vattnet och detta blev på sikt lite obekvämt men det gick ju bra att simma också eftersom det var djupt nog för att man inte skulle skrapa ben eller fötter mot korallerna.

Tyvärr hade jag ingen snorkelutrustning men fick låna ett par dykarglasögon och därigenom fick jag ändå se mycket av denna fantastiska skönhet i färg och form som en levande korallbotten utgör.

De unga besättningsmännen var som fiskar i vattnet och mer under än över. En av dem kom lugnt simmande in till båten och rapporterade att en stor havsorm just hade simmat över honom. Dessa ormar är ytterligt giftiga men biter sällan simmare.

En av pojkarna kom med en stor sjögurka som han lade på relingen. Jag tänkte ta upp och titta närmare på den men blev omedelbart hindrad och jag fick snart se varför. Efter bara någon minut pressade den ut en flera decimeter lång vit sträng som snabbt stelnade i luften. Denna sträng var mycket giftig och starkt brännande tills den stelnat. Sedan var den seg och elastisk som gummi.

Vi drog ankaret och flyttade oss från område till område , det ena underbarare än det andra. Det var olika koralltyper på olika djup men alla var lika lätta att se eftersom vattnet var så otroligt klart. Jag kom över i en annan båt som var fiffigt konstruerad för att låta passagerarna bekvämt njuta av korallbottnarnas skönhet. Man hade helt enkelt gjort ett rektangulärt hål i båtens botten ungefär en meter ggr en och en halv och på detta byggt liksom en låda utan botten. När denna båt låg still var vattnet i "lådan" helt utan krusningar och reflexer så man såg botten som genom en vattenkikare.

Så småningom gick vi i land på den vackra stranden där en fin måltid ordnades i en liten palmbladstäckt restaurang där vi fick både fisk och skaldjur bland annat jätteräkor, stora som våra havskräftor. Efteråt bananer och ananas. Underbart!

Ut i vattnet gick mangroven med sina underliga syreupptagande rötter som i tusental vid ebb sticker upp någon decimeter över dybottnarna.

Ja här hade jag en oförglömlig dag för vilken jag är missis Lasut och hennes vänner mycket, mycket tacksam.

 

 

Ternate

 

Från Manado åkte jag med en av Pelnibolagets fina och billiga båtar till Moluckerna, Kryddöarna dit jag först kom till Ternate, ktyddnejlikans stamort på jorden. Jag åkte runt denna vulkaniska ö med taxi. Den var oerhört yppig och vacker men utan vita korallstränder. I stället var stränderna täckta av den svartaste vulkaniska sand som man inte kunde gå på med bara fötter då den blev oerhört het i solen. Vattnet fick en ovanlig och svårbeskrivbar kulör och jag upplevde en effektfull scen med svart sand, kokospalmer i bakgrunden , tunga åskmoln som täckte nästan hela himlen men släppte fram ett silverljus vid horisonten och till detta fräsande blygrå vågor med kritvitt skum mot den svarta stranden.

Det var sannerligen långt utöver det vanliga..

Och här skulle man kunna säga att jag fick mitt "svartaste" bad.

Här på ön såg jag också världens största och sannolikt äldsta kryddnejlikträd. Var man än kom , liksom i Manados, luktade det tandläkare av eugenolen, huvudbeståndsdelen i kryddnejlikoljan och det desinfektionsmedel som tandläkarna så flitigt använder.

 

 

 Ambon

 

Ännu ett Pelnifartyg förde mig till nästa betydelsefulla ö bland Moluckerna, Ambon muskotens hemvist.

Tre dygnslånga resor gjorde jag med något av de statliga Pelnibolagets båtar, från Borneo till Celebes, från Celebes till Ternate och från Ternate till Ambon. Detta var för mig rena lyxresor, varje gång i första klass.

Eftersom Indonesien består av tusentals öar har man för att kunna ge folk vettiga kommunikationer skapat alla dessa Pelnibåtlinjer vilka trafikerar varje ö av betydelse i denna väldiga arkipelag och till mycket kraftigt subventionerade priser.

Varje gång reste jag, som sagt, i första klass vilket innebar ensam tvåbäddshytt som gav mig de tre vilsammaste och skönaste nätterna under min halvårs resa. Detta var därtill obetydligt dyrare än däcksplats. Förstaklaskabinerna hade vacker inredning i blänkande ädelträ. Alla beslag var skinande mässing eller krom. Man hade även både toalettrum och dusch.

Det var gemensam matsal för första och andra klass men med särskilt fin placering för förstaklasspassagerarna förstås.

Maten höll en mycket hög klass, även om den sällan var anpassad för västerländska gommar. Dessa båtar är nämligen som sagt avsedda för den egna befolkningen. Endast en mycket liten procent av passagerarna är utländska turister.

Jag träffade många trevliga människor, både bland de få turisterna och landets egna invånare. Vädret var varje gång strålande och utan sjögång så jag slapp bli sjösjuk. Ja detta var i sanning ett mycket angenämt sätt att färdas!

Några timmar efter jag kommit till mitt pensionat på Ambon blev jag uppringd av öns turistchef som ville träffa mig. När han kom berättade han att en gång i veckan så sände deras statliga tv en intervju med någon turist från någon av alla deras öar och just nu hade turen kommit till Ambon varför han undrade om jag skulle vilja ställa upp. Jo, varför inte?

Ett par dagar senare skedde intervjun (8-10minuter) ute vid en restaurangstrand som var mål för den årliga seglingsregattan med start i Port Moresby i Australien.

Denna intervju sändes ett par veckor senare över hela Indonesien med dess 185 miljoner invånare. När detta skedde satt jag i en hotellfoaje i Jayapura i Irian Jayaa (Nya Guinea). Det var rätt komiskt att se de övriga hotellgäster som satt där och såg på TV-n plötsligt vakna till och så se mot mig som de då kände igen som originalet till TV-bilden.

Den snälle turistchefen körde mig på motorcykel mer eller mindre runt den vackra och intressanta ön där jag fick se sagotillverkning och växande vackra väldiga muskotträd med sina granna om stora plommon påminnande frukter. Frukterna sprack vid mognadet upp i två halvor med ett fast syrligt fruktkött. Inuti låg den mörkbruna blanka nöten omgivet av et "filigransarbete" av intensivt lysande klarrött aryllium. Detta är säkerligen det vackraste i fruktväg på vår jord.

Så småningom kom vi på vår motorcykel till ett litet matställe där vi skulle få någonting i oss. Det blev tonfisk och ris som smakade mycket bra.

Eftersom ett av mina verkligt viktiga mål med hela min långa resa var att få dra upp några riktigt stora fiskar frågade jag värden på stället om han visste någon som kunde ta mig ut på fiske.

-  Javisst, det kan jag göra, för jag är fiskare.

Vi tog reda på att en buss skulle gå in till staden senare på kvällen så att turistchefen inte behövde vänta på mig och så gick fiskaren, en medhjälpare och jag till stranden för att sjösätta hans mycket stora utriggarkanot som gav dem och ett par män till, fullt arbete att få i vattnet. Kanoten påminde mycket om de på Ceylon men hade inte mast och segel utan i stället en stor utombordare.

Stranden var svart lavagrus med otaliga råa, skrovliga korallblock, livsfarliga för fötter och ben, så den var långt ifrån inbjudande till bad. Långt ifrån alla tropiska stränder liknar turistbroschyrernas med gnistrande vit korallsand och inte alltid är himmel och hav lysande blåa.

Denna eftermiddag var himlen täckt av mörka åskmoln och havet blygrått. Vi fick några kraftiga regnskurar innan himlen klarnade mot kvällen och vi fick en praktfull solnedgång över Moluckerhavets långa dyningar. Men fisk fick vi ingen , inte ens ett napp. Fiskaren förklarade att det var fel tid på dygnet, morgonen var rätta tiden då man kunde garantera tonfisk.

Jag undrade om jag kunde övernatta där och komma med honom ut på morgonen. Jo då det gick bra om jag höll till godo med äktesängen (ensam!). Det var en bedrövlig sådan med sedan länge otvättade sängkläder men vad gör man inte för att få fiska?

Medan det fortfarande var alldeles svart ute fick vi ut kanoten igen och kom ganska långt ut på havet lagom till soluppgången som inte var mycket mindre grann än solnedgången dagen innan.

Vattnet var nästan spegelblankt men fullt av drivande föremål mest av vegetabiliskt slag. Långt borta såg jag en mås som stod på en svart liten sten långt därute i havet men naturligtvis var det ingen sten utan en kokosnöt som flöt där.

Långt borta såg vi två valar blåsa en ångstråle . En av ångstrålarna lyckades jag få på bild innan valarna dök och försvann.

Jaf blev påmind om gamla tider då vi såg stora valar ända in i Gullmaren. Skall jag vara riktigt noga ser vi ju fortfarande valar här inne ibland och till och med i Strömmarna. Detta är ju tumlare, små tandvalar men som barn var det de stora bardvalarna jag avsåg.

Det tog inte många minuter efter att vi fått ut våra drag innan vi hade på den första fisken. När jag skulle dra upp min fjärde tonfisk trodde jag först inte mina ögon för två huvuden kom upp över relingen men in kom bara ett. Bokstavligen bara ett huvud kom, in avklippt av hajen som kommit med ända upp. Verkligen snopet!

Fiskarna vägde 6 -7 kg och gjorde bra motstånd. Tänk bara på hur det känns med en enkilos makrill. Tonfiskarna är ju nära släkt med makrillen och lika stridbara.

Efter mina fyra tonfiskar strejkade motorn; omöjlig att få i gång. Medhjälparen höll på någon timma eller mer och plockade mer eller mindre isär hela motorn innan han fick den att gå hjälpligt några minuter varefter han fick plocka isär den igen.

Mitt flyg skulle gå klockan 12 00 så jag var ju tvungen att komma iland i tid. Varken åror eller segel fanns och inte lyckades vi kalla på någon som kunde ta oss på släp, så vi var helt beroende av motorn. Missade jag flyget skulle det kosta mig någon dryg tusenlapp, så det skulle bli dyr fisk.

Så småningom kom motorn igång men endast halvhjärtat på en cylinder. Otaliga stopp som kom tätare och tätare, tills det definitiva stoppet kom gjorde mig utom mig av oro.

När motorn till slut stoppade helt var vi något tjugutal meter från land men på en helt annan plats än vi skulle varit. Med hjälp av en liten brädstump kunde vi ”padda” oss i land. Fiskaren fick snabbt ge sig iväg för att försöka få tag i en taxi åt mig men det dröjde så länge innan vare sig han eller taxin dök upp att jag inte vågade vänta längre utan tog mig till den relativt närbelägna vägen och fick stoppat en privatbil som mot betalning körde mig till närmaste by med taxi. Taxichauffören trampade spiken i botten så sällan hade en taxi kört snabbare på den ön och så kom jag till flygfältet två minuter innan flyget skulle lyfta. Incheckningen skulle skett en timma före start men personalen var så vänlig att de höll kvar planet medan formaliteterna ordnades ,så ännu en gång hade jag gjort skäl för mitt extranamn , Sista minuten.

Från Jayapura skickade jag pengar för fiskaren till turistbyråmannen dels för fisketuren, dels för övernattningen och dels för vad han sannolikt skulle betalat för den taxi jag aldrig fick. Ja nog var det en tämligen spännande utflykt jag fick på den vackra kryddön, Ambon

 

 

Nya Guinea

 

Flyg tog mig från Ambon till Jayapura, största stad i Indonesiens del av Nya Guinea, Irian Jaya. Frukt och fisk av alla de slag och i väldig rikedom kännetecknade denna stad. Mycket kunde skrivas om dess frukt- och fiskhallar. Men inte här.

I annan text skriver jag om min färd till stenåldersfoloket i Baliemdalen långt inne bland de höga bergen. Detta folk sågs först av någon vit så sent som 1939. Fortfarande har de flesta männen som enda klädsel ett penisfodral, en mer ellermindre väl tilltagen kalebas

 

I huvudorten Vamena träffade jag en gynekolog från Jayapura som tog mycket vänligt hand om mig och tillsammans med en annan läkare körde mig till en underbar strand några kilometer utanför staden. En egenhet i alla dessa tropiska länder är det mycket ringa intresse för bad som den egna befolkningen visar. Är där inga turister så får man mer eller mindre ha badstränderna för sig själv.

Här var alltså en alldeles praktfull strand med den vackraste vita fina korallsand omväxlande med här alldeles släta vita korallbottnar med det klaraste av allt vatten i dessa underbara blå nyanser som bara kan bildas med sådant vatten över sådana bottnar.

Utanför var ett skyddande rev så endast små behagligt kluckande vågor slog mot stranden.

Bakom en fond av den frodigaste grönska vajade kokospalmer högt över de lägre lövträden och allt detta under en strålande sol från klarblå himmel med de ljuvligaste små vita moln.

Solen strålade hett men en svag bris svalkade till den allra behagligaste temperatur. Här behövde ingen övertala mig att bada. Nej här njöt jag i fulla drag av det varma och salta vattnet. Solbadandet måste ju här liksom alltid på dessa latituder ske med stor försiktighet. Men vid det här laget hade mitt skinn hunnit mörkna betydligt, så nu kunde jag vara tämligen länge i solen. Men riktigt solbränd blev jag egentligen inte på hela resan för det blev aldrig tid till en konsekvent tillvänjning. Mitt resande gick, tyvärr som alltid, alldeles för fort.

Någon dag härefter tog den andre läkaren mig med på en fisketur. Vi gick ganska långt ut i den vackert målade utriggade kanoten och ankrade på 100 meters djup och fiskade där med samma metod som här hemma, alltså vid botten med blysänke och tafsar. Jag fick sex fiskar, den största kanske ett kg. En av dem var en gammal bekanting som kom upp med ögonen nästan ur huvudet på fisken på grund av tryckskillnaden. Det var en uer, alltså kungsfisk, samma sort som jag fiskat på andra sidan jordklotet i ett kallare hav, vid Lofoten.

Men så fick jag ett våldsamt napp och hade ett förfärligt hårt jobb att få den tunga och stridbara fisken upp de hundra meterna från havsbottnen men när sedan fisken någon halvmeter under ytan såg oss, så lyckades den bita av tafsen och försvann. Men vi hade alla tre fått se den ordentligt, en haj på knappa en och en halv meter. Undra på att jag haft fullt sjå att få den så långt. Roligt var det i alla fall även om jag miste den.

 

Så småningom kom jag också till några stränder vid Port Moresby i Papua Nya Guinea men dessa var inte av något speciellt intresse, varför jag förbigår dem med tystnad.

 

 

Salomonöarna

 

Om nu Papuas stränder var ointressanta så blev det något helt annat på Salomonöarna.

 

 

Honiara

 

När jag först kom till huvudstaden Honiara blev jag först bekant med en ingenjör från Australien som med sin fru bosatt sig hår för att predika evangelium. Han hade en högt uppsatt ställning i en av de otaliga frikyrkorna här.

De två tog mig ut till en mycket fin strand som var "Söderhav" allt igenom med snövit korallsand, alla de blå nyansers hav, kokospalmer och strålande sol. Men det var ett litet aber. Jag fick inte gå ut längre än till midjedjup och endast iakttagande den största uppmärksamhet. Hajfara!!

Under andra världskriget hade japanerna landstigit på denna ös, Guadalcanals östsida och gjort allt för att driva de allierade bort från ön. Skulle detta lyckats hade det betytt en överhängande risk för Australien med japanerna så alldeles inpå.

Japanerna blev dock till slut tvingade till reträtt och under en natt lyckades de utan att de allierade märkt något skeppa ut 30 000 soldater från ön.

Under striderna här utkämpades det största sjöslaget i Stilla Oceanen under hela kriget och därmed också någonsin. Sundet utanför Honiara döptes därefter till Iron Bottom Sound på grund av allt det järn och stål som hamnade på sundets botten. 39 större krigsfartyg, bland dem fem slagskepp, gick under vid detta sjöslag och ligger nu här som vrak.

Kanske detta slag var historiens allra grymmaste, då allt samverkade till ett fruktansvärt inferno. Fartygen slets i trasor då ammunitionsmagasinen träffades och exploderade, hundratals, ja kanske tusentals, ton olja flöt ut och antändes. I detta brinnande hav flöt tusentals döda, sårade och sargade kroppar. Vad som var eld, blod vatten eller olja var svårt att urskilja för andra än hajarna. Men de drogs i oerhörda mängder till detta område så överfyllt av blod och levande och dött människokött.

Vilken död som blev den hemskaste för de efter explosionerna ännu levande sjömännen är nog svårt för oss att fatta. Efter de män som omedelbart sprängdes till döds måste man nog anse de män som fick snabbast möjliga drunkningsdöd som "gynnade".

Och det var just detta sjöslag som var orsaken till att jag varnades att bada mer än midjedjupt på dessa stränder för alltsedan dess har hajarna tagit vara på alla möjligheter att äta människokött. Att hajarna fortfarande efter denna långa tid, bortåt 50 år, så gärna håller sig till denna diet är en gåta men ett faktum.

Vid Guadalcanals ständer är hajfaran än i dag mycket stor medan man nästan är helt obesvärad av hajar i hela övriga ögruppen omfattande tusentals öar.

 

 

Gizo

 

Så småningom flög jag över en stor del av denna underbara kedja av öar och laguner till landets andra stad Gizo i den västliga delen av arkipelagen. Det var en fantastisk färd där jag hela tiden satt på andrepilotens stol medan vi flög på ganska låg höjd över öar och hav tills vi landade på en ö så liten att fyra femtedelar av den bestod av starbana som gick längs över från strand till strand. Flygplanet hade inte många meter kvar till vattnet innan det stannade.

Så fick vi gå i en liten ynklig båt för att forslas över någon knapp kilometer till der lilla staden.

Efter att bl a förgäves ha försökt få rum genom katolska kyrkan där jag bland annat kom i kontakt med en vit präst i full ornat som pratade med mig länge och grundligt om Nathan Söderblom, som han beundrade mycket, fick jag så småningom rum på Jennys pensionat.

Där satt jag en dag på hennes veranda och beundrade den sagolika utsikten en utsikt så otroligt skön, så svår att beskriva.

Pensionatet låg högt uppe , kanske 100 meter över havet i en liten trädgård med bananer, papaya , mango och kungskokos och bland detta kroton, ingefärsväxter, hibiscus och bbougainvillea i överflödande prakt. Verandan låg så högt att man delvis fick träden under sig så att man över och mellan deras kronor såg den nedanför liggande stranden med dess palmer mot vit sand och turkosfärgat vatten. Kilometer efter kilometer var vattnet över korallbottnarna i denna nyans eller mot smaragd för att sedan brytas av en gnistrande vit strimma där djuphavet bröt mot korallrevet och så blått, det djupaste men mest lysande blått.

Nog tycker jag vi hade en fantastisk utsikt ifrån vårt Midgård i Lysekil där vi såg milsvitt till havs i glödande solnedgång eller i storm med väldiga skumkaskader över de många holmarna och skären men denna vy från Jennys Pensionat i Gizo var sannerligen inte sämre, och för mig var den dessutom sannerligen mer exotisk.

En dag, när jag satt där på verandan och njöt av utsikten, mitt frukostägg, ananas och härlig papaya, kom två mycket svarta män upp till mig för att försöka sälja av sitt egenhändigt tillverkade konsthantverk.

Trots att det är en mycket obetydlig turism på dessa öar som ligger så långt från alla allfartsvägar, finns här många hundra män som försöker få lite inkomster på detta sätt.

Jag sade att mina pengar behövdes till min hemresa, så att jag inte hade råd att köpa något och att jag dessutom i allmänhet själv gjorde de ting jag ansåg mig behöva men att jag naturligtvis tyckte det var roligt att se ett fint arbete.

De visad mig då mycket vackert skurna, slipade och polerade salladsbestick, sköldpaddor, delfiner och Ngusu-Ngusu, galjonsfigurer som förr sattes i vattenlinjen i krigskanoternas för, när man for på huvudskallejakt. Egentligen var det två typer av dessa Ngusu-Ngusu. Båda bestod av ett stiliserat grinande huvud i naturlig storlek med händer upplyfta mot hakan. Krigshuvudet höll mellan sina händer ett annat huvud men dött, medan huvudet som varslade om handel höll en fågel mellan händerna. Sådana huvuden i olika storlekar och prislägen säljs till de få turisterna. Liksom alla övriga föremål de gör är de mycket välgjorda och av hög konstnärlig halt. Materialet är ebenholts king (svart), vit (qween) eller kerosen ett mycket mörkt men mjukare träslag.

Praktiskt taget alla föremålen är inlagda med pärlemor från nautilussnäckans skal. Jag skall senare gå lite närmre in på detta förnäma hantverk.

När jag nu beundrat deras alster frågade jag var de kom från och fick då veta att de kom från Marowo, världens största lagun, 110 km lång från öst till väst. Deras ö som också hette Marowo, låg nästan mitt i och i närheten av en liten turistanläggning mycket berömd för sitt vackra läge och för sina fantastiska korallbottnar med enastående möjligheter till både snorkling och dykning. Dit hade jag naturligtvis velat men ej haft möjlighet till, då de tog 350 kronor pr dygn för helpension vilket ju vida översteg vad jag kunde spendera.

Jag frågade då männen om de möjligen kände till någon annan plats där jag kunde tänkas bo några dagar.

- Jo visst, du kan bo hos mig, sade den ene mannen, jag är fiskare och timmerman och har byggt ett hus för att kunna ta emot gäster.

Jag blev naturligtvis överlycklig för bostaden skulle endast kosta ett par tior så jag slog till på direkten och var beredd på att omedelbart fara iväg. Men så enkelt var det inte. Detta var en torsdag och båten till hans ö gick först på tisdag och resan skulle ta 24 timmar drygt. Så det var alltså bara att vänta.

Men jag ville ändå utnyttja tiden så jag förhörde mig om andra möjligheter att komma ut från Gizo.

 

 

Qu-island

 

En kvinna, vars make hade varit deras ambassadör i Australien, ägde en liten ö Qu-Island ett par timmars färd därifrån med snabbgående kanot. Där hade hon en liten bubgalow till uthyrning förutom ett annat palmbladshus för sig själv och sin boy.

Hit for jag med Anthony som den ca 35-årige boyen hette, en vidunderligt skön färd mellan riktiga söderhavsöar och över underbara korallbottnar där man i detta som vanligt a otroligt klara vatten såg bottnen praktiskt taget hela tiden. Nog kunde man urskilja detaljer bland korallerna på mer än 20 meters djup. Vilken färd i den snabba kanoten som ibland fick ganska grov sjö emot sig! Hav och sol och ljuvligt ljummen vind gjorde denna färd oförglömmelig.

Väl framme fick vi embarkera vid något som en gång varit en brygga men nu bara bestod av några mer eller mindre upprättstående pinnar i vattnet med någon enstaka vidhängande bräda. Jag kom i alla fall i land och det var huvudsaken.

Man hade sagt mig att det var en liten ö och detta var då sannerligen ingen överdrift. Den var högst 50 gånger 100 meter så den var snart utforskad. Inga kokospalmer fanns här men många andra vackra och frodigt gröna träd med grova grenar hängande ut över vattnet. Några mangroveträd med rötterna ute i vattnet fanns här och så några pandanus. Uppe på grenarna växte många orkidéer, nu i full och praktfull blomning.

Mitt hus innehöll ett ganska stort rum där en liten del var avsatt till köksavdelning med ett enlågigt gasolkök och en ynklig liten fotogenlampa. Där fanns också två små kastruller och en stekpanna. Både väggar och tak var av palmblad och golvet av uppfläkt bambu. Huset stod förstås på pålar.

Sängen var en mycket enkelt hopsnickrad historia men tämligen bra att sova i. Där var rent och snyggt inomhus och själva ön var som en liten park

Från min dörr och ner till vattnet hade jag sex-sju meter och på denna lilla strandremsa stod i skuggan av några stora träd en bekväm liggstol av plast i vilken jag tillbringade många timmar medan jag njöt av tillvaron. Tyvärr var platsen inte idealisk för en badare av min typ. Botten var rå, skarp korall och det var relativt långgrund så det var inte så lätt att oskadd ta sig ut till simningsdjup. Till saken hör ju att man absolut bör undvika att få vare sig skrubb- eller skärsår i tropiskt klimat där risken är mycket stor för svårläkta infektioner.

För snorklare och dykare med sina skyddande fenfötter var naturligtvis läget ett helt annat. För dem skulle detta varit ett veritabelt paradis med dessa underbara bottnar som bara på grunt vatten var döda men annars prunkade i alla färger och former.

Och så detta rena, salta vatten som just det passade särskilt bra för mig som inte gärna stoppar tårna i sådant under 25 grader C. nte hade jag någon termometer med mig men jag tar nog inte fel när jag säger att vattnets normaltemperatur här nere i öppna havet var 26 till 28 grader och över de grunda bottnarna än varmare. Ja det var något för mig det!

Från Gizo hade jag fått ta med de födoämnen jag ansåg mig behöva förutom fisken som var tänkt att bli fångad av oss själva. Ris, salt, socker, margarin (bedrövligt), kokoskeks, någon konserv, ananas, bananer och papaya och så ett flertal drickeskokos förstås tog jag med till mitt lilla självhushåll.

När jag sen tyckte det var dags för middag hojtade jag till Anthony som släntrade iväg ner till "bryggan" där han med ett enkelt träspjut tog sig ut. Han kastade sitt spjut och så var fångsten redan klar. Jag såg honom aldrig kasta sitt spjut utan att få upp åtminstone en fisk. Han siktade aldrig för stimmen av fisk stod i allmänhet så täta vid bryggan att hur han än kastade kunde han inte undgå att träffa någon. Det påstods av flera människor som sett det, att han en gång i ett kast fick 5 fiskar på spjutets 4 spetsar av spik, hur nu detta var möjligt.

Vid ett tillfälle visade han mig en annan fångstmetod. Han dök i med en smal harpun och en kraftig hemmagjord "slangbella" med vilken han sköt iväg den. Så var det bara att ta upp harpun och fisk, den gången en coral salmon, korallax som inte hade den minsta släktskap med våra laxar, men smakade bra ändå.

Fisken koktes med kokos eller bara i salt vatten eller stektes i kokosolja som var bättre än margarinet men absolut inte delikat.

Den kokta fisken smakade mycket bra och kingfish även om den stekts i olja var mycket god.

Den fisken fick vi aldrig vid bryggan utan den fick vi fiska från "kanoten" som inte var en kanot i vår betydelse av ordet utan en liten ynklig plastbåt med en förhållandevis kraftig aktersnurra.

Efter denna drog vi drag och fick varje gång så mycket fisk vi behövde även om ungefär var tredje stals av hajarna som var mycket kvickt framme. Så fort vi fick napp gällde det att dra in reven i rasande fart så vi han få fisken i båten. Hajerna slukar tydligen aldrig sitt byte som torsk och makrill, för då borde man åtminstone någon gång få dem på kroken; i stället verkar de ta tvärsöver och klippa av sitt byte eller slita det av kroken.

I alla fall är det mycket retfullt att ha fått ett jättenap och känna att man har en verkligt grov fisk på kroken för att så plötsligt få den bortsnappad på detta sätt eller bara få upp ett huvud.

Den stridbaraste och också godaste fisken vi fick på drag här inne mellan de vackra små öarna var just kingsfish som inte är det minsta släkt med vår kungsfisk utan snarare liknar en stor makrill. Den är långsträckt och slank och har inte alls tonfiskarnas rondör.

På dessa fiskefärder hoppade jag flera gånger i vattnet för att bada utan att riskera att skära mig på korall och då fick jag verkligt fina bad. Innan jag gjorde detta hade jag först prövat nära land så jag visste att jag klarade att ta mig upp i båten. Min tyngd och mitt dåliga hjärta tillåter ju inte vad som helst.

Ungefär en sjömil från vår ö låg en liten korallsandrevel som vid ebb låg över, vid flod under havsytan. Runt reveln sträckte sig denna snövita korallsand hundratals meter på ökande djup ut i havet. Effekten av detta gav en fantastisk färgupplevelse med denna vita sand omgiven av alla de blå färger man kan tänka sig. Nog är Bohusläns fjordar en gnistrande klar septemberdag blåa så det förslår men det är en enda blå färg.

Vid ett tillfälle tornade väldiga åskmoln upp sig bakom så dessa lysande färger fick en djupgrå fond vilket gav en enastående effekt.

Men det intressantaste med den lilla reveln var dess invånare; vid ebb förstås. Då var för det mesta varje kvadratdecimeter besatt av en vit eller en svart fågel. Vita måsar satt runt om närmast vattnet och så tätt att man inte såg en enda liten lucka mellan dem. Och ovanför satt ramsvarta fåglar i samma storlek som måsarna lika tätt. Det var en otrolig syn.

Vi kunde komma så nära som några tiotal meter innan det uppstod oro i församlingen och först någon enstaka sedan alla tog till väders i ett moln av svarta och vita vingar. Också en fantastisk syn som jag fäst på några dia.

Ja här ute på Qu-Island med den sympatiske Anthony hade jag några verkligt underbara dagar som kommer att leva i kärt minne.

 

 

Marowo

 

Och så kom till slut tisdagen då jag kommit tillbaka till Gizo och nu skulle med båten till Marowo.

Kommunikationerna på dessa öar är inte världens bästa. Varje torsdag lämnar detta fartyg Honiara för en veckas färd från ö till ö och tillbaka. Runt går denna båt med bara någon halvtimmas uppehåll på varje plats. Endast undantagsvis har båten en brygga där den kan lägga till, utan för det allra mesta ankrar den utanför eller lägger sig bara still medan passagerarna sätts i land eller tas ombord från småbåtar och kanoter. Man skall nog inte vara en så mycket äldre och klumpigare europé än jag med mina snart 75 år för att låta sig transporteras på detta sätt. Det var jobbigt att klättra på repstegar och länga sig över relingarna. Uppmuntrande tillrop fick jag många.

Det fanns ingen hytt åt mig, så jag fick ligga på golvet i den så kallade salongen som var så fullpackad att man knappast kunde få ned en fot mellan sina medpassagerare vilket visade sig bli nödvändigt. Vi fick efter någon timme ganska kraftig sjögång som jag klarade ganska bra tills någon annan började kräkas i den redan förut kvava salongen. Då tog det inte lång tid förstås innan jag blev rejält sjuk och var tvungen att välja mellan att trampa eller spy på mina medpassagerare. Jag valde att trampa!

Min sjösjuka blev inte långvarig men jag kan ändå inte beteckna denna natt som en av de angenämaste i mitt liv.

Många av passagerarna kom från denna västliga del av Salomoöarna där man finner världens svartaste människor. Några är fullständigt kolsvarta och skinnet tycks kunna bli nästan blålila. De har stor självmedvetenhet och fjäskar för ingen utan att vara direkt ovänliga så länge man uppför sig enligt deras normer. Till dessa hör att man aldrig tar sig några friheter utan att först ha fått nådigt tillstånd. Man kan inte ens gå förbi en annans hus utan att ha fått lov. Men ett ja gäller sedan för alltid.

Till Marowo, Harringtons ö, kom jag nu i solnedgången nästa dag och hämtades tillsammans med honom i en trästock av hans söner ute på lagunen där vår båt stannat upp.

Kvällen var vacker och vajande kokospalmer vinkade välkommen från stranden och jag lyckades ta mig ombord i den ranka kanoten utan att dratta i sjön, varpå vi paddlades till en helt bedrövlig strand där jag fick ta av mig skor ock strumpor, kavla upp byxbenen och vada i land i en obehaglig gyttja mellan råa, ruggiga och slemmiga korallblock. Naturligtvis borde åtminstone strumporna varit på. ”Promenaden” var långt från angenäm, vilket däremot var att träffa den mycket trevliga och vänliga familjen, frun, fyra egna och två adoptivbarn.

Här fick jag eget rum med bred hård säng som jag dock klarade hjälpligt att sova i under de tre veckor jag kom att stanna här. Från början hade jag tänkt stanna till båten som kom om fjorton dar men jag blev så glad i tillvaron här att jag gav upp varje tanke på Australien och i stället stannade här ytterligare en vecka vilket höll på att få svåra konsekvenser för mig, då jag glömde bort att jag härigenom kom att överskrida giltighetstiden för mitt visum, vilket myndigheterna här tar mycket illa upp. I berättelserna om mina pass- och visumhistorier berättar jag närmare om vilka problem detta gav mig.

Marowo var en några kvadratkilometer stor, mycket kuperad ö, helt begravd i grönska med kokospalmer längs stränderna och mäktiga lövträd av ett otal slag in i ön och upp på bergen från vilka man hade en helt hänförande utsikt. Nedanför låg branta bergssluttningar klädda med den frodigaste grönska i ett otal nyanser. Så kom stranden med sina palmer, återigen vatten med alla blå färger, så ö efter ö i den väldiga vidsträckta lagunen med de grunda bottnarna av levande och död korall och sedan ett par tre sjömil ut en rad av "uplifted atolls", hundratusentals år gamla, av jordskorpans veckning trettio, fyrtio meter över havet upplyfta korallöar som var delar av det stora rev som skilde den väldiga Marowolagunen från djuphavet där ute. Det var en syn som för alltid lyser i mitt minne.

Och det var inte bara blå och gröna färger i all deras rikedom. På sluttningarna och i planteringarna längs stränderna flammade också en rikedom av varma röda och gula färger från exotiska blommor av vilka jag endast kände igen några få som hibiskus i en mängd varianter, bougainvillea och flera sorter ingefärsväxter som ofta är mycket vackra.

Nästa dag när jag väl bekantat mig med ön hade Harrington på min begäran gjort upp om att för trettio kronor om dagen få hyra en "kanot" av en granne. Bensinen som här var ganska dyr fick jag själv stå för och den kom att kosta mig sammanlagt 1 600 kronor för de 16 dagar jag var ute med båten. Detta va naturligtvis oerhört mycket mer än jag egentligen hade råd med men vad gör man när detta är enda tillfället i ens liv som ger sådana möjligheter till fiske och färder på ett strålande och fiskrikt söderhav.

Och fiske blev det och färder blev det och underbart var det!

Om fisket har jag skrivit på annan , så det skall inte upprepas här men jag kan ändå få säga att den minsta fångst jag fick på dessa sexton dagar var 10 kg och den störste 69. Jag vill även nämna att jag, då jag gick förbi min 9 kilograms barracuda, skar mig i höger stortå på en av hans dubbeleggade, rakbladsvassa tänder. Jag klarade mig från infektion men såret tog ändå mycket lång tid att läka.

Tonfisk, barracuda, kingfish och 16 andra sorter fanns med i fångsterna och en två meters segelfisk hade jag u, rätade ut dubbelkroken och försvann. Så nog var allt detta värt bensinpriset.

Men det var inte bara fiske vi ägnade oss åt. Vi besökte bl a den lilla turistanläggningen för att där köpa både bensin och grov fisklina (2 1/2 mm nylon) samt se de omgivande berömda korallträdgårdarna vilka verkligen också var sevärda. För mig skulle det varit bäst med vattenkikare, eftersom mina lungor och mitt vissna hjärta gör det svårt att snorkla men jag kunde genom att anstränga mig med glasögon p, då och då hänga mig ut över relingen på båten och sticka ner huvudet under vattenytan och då öppnade sig en fascinerande och förtrollande värld för mina ögon, en värld som är så vitt skild från vad vi kan få se i vårt hörn av världen.

Så gjorde vi strandhugg på många av de små öarna men endast på de som var i hans eller hans familjs ägo.

Äganderätten är som tidigare antytts nästan helig här och erkänner sannerligen ingen allemansrätt. Här finns ö efter ö utan vare sig bostad eller människa men du går aldrig i land på någon av dem om den inte är din för då kan du råka i livslång fejd med ägaren för en sådan finns alltid och är aldrig den anonyma staten.

Sedan många hundra år har människor på dessa öar tvistat om bra nära var kvadratmeter mark som alltid går i arv på kvinnosidan. Ändå är det männen som bestämmer över den. Det kan bli mycket komplicerade ägarförhållanden och då salomonerna sannolikt hör till världens mest styvnackade och samtidigt mest ekonomiskt petiga folk så skaffar de sig sannerligen problem så det räcker.

Vi i vår del av världen är nog inte särskilt medvetna om under vilka speciella förhållanden detta öfolk levat under många hundra år. Det är först under lite mer än hundra år som dessa öar blivit en sammanhållen enhet först under Tyskland sedan under England och först nu de senaste tio åren som egen självständig nation.

Var och en av alla dessa öar har i någon mån utvecklat en egen kultur och vant sig vid ett revirtänkande kanske mer utpräglat än någon annan stans inom ett så begränsat område i världen.

Jag berättade förut om Ngusu-Ngusu med ett avhugget huvud mellan händerna. Så länge man kan se tillbaka i historien har denna symbol färdats på krigskanoterna mellan dessa öar, bringande skräck, förtvivlan och död. Innan den vite mannen för några hundra år sedan kom till dessa trakter slog den ena öns befolkning ihjäl grannöns efter bästa men dock begränsad förmåga då de enda vapen man hade var klubbor och spjut. Så vitt jag vet förekom knappast pil och båge i någon större utsträckning. Men så kom den vite mannen och bytte till sig kopra och andra förnödenheter mot gevär, kulor och krut och då ändrades på kort tid förutsättningarna drastiskt. På ca hundra år dödade man och åt upp 90 procent av öarnas ursprungliga befolkning. På vissa av dem utrotades befolkningen helt. Den sista huvudjägarexpeditionen ägde rum så sent som 1939.

Över denna uråldriga "isolatiionistiska" inställning ligger i dag en tämligen tunn fernissa som snabbt och lätt flagnar av så snart det gäller minsta tvist om mark eller annan egendom. Ett litet exempel på deras ekonomiska inställning:

På en annan del av Marowo fanns en liten fiskeby där en mycket gammal man engagerats att bygga en riktig krigskanot för att förevisas. När vi kom dit fick jag av en man på stranden beskedet att denna kanot kunde beskådas mot den runga avgiften av ca 50 kronor. Jag vägrade naturligtvis att betala denna efter omständigheterna horribla summa och skickade Harrington till byäldsten att ackordera. Jag var journalist från Europa och det var en stor heder för dem att jag nedlät mig till att se denna kanot som jag eventuellt kunde komma att skriva om varför det egentligen var jag som i stället skulle ha betalt. Detta gick hem så även om jag inte fick betalt så fick jag i alla fall gratis se eländet.

Under ett fallfärdigt palmbladstak låg början till ett skrov av tämligen ansenliga dimensioner ca 12 meter långt. Endasrt köl och tre-fyra bord hade nödtorftigt sytts ihop med nylontråd. Till skillnad från deras vardagskanoter som alltid består av en mycket skickligt urholkad trädstam med mycket tunn bordvägg och skarp vackert formad både för och akter gjordes krigskanoterna på ett helt annat sätt. Mycket tunna bräder huggna från ett lätt men starkt trä lades i klink från kölen och uppåt. I stället för nitar eller enepinnar syddes borden ihop genom fina hål borrade i bordens kanter. "Sytråden" var en speciell sorts växtfibrer som aldrig ruttnade eller blev spröd. När så alla bord var omsorgsfullt sydda tätades varje bordmellanrum med en särskild nöt. Denna nöt var liksom tixotrop så att man genom att skrapa med en kniv mot nöten fick en viskös limliknande massa med vilken man tätade alla springor och hål. Efter några timmar stelnade detta "lim" och bildade en totalt vattenfast, hård men flexibel fog. En båt framställd på detta sätt var också ytterligt flexibel och klarade den grövsta sjö utan att brytas sönder. Dessutom var den mycket lätt och snabb.

Och nu låg i stället på denna strand detta missfoster som skulle förevisas för 50 kronor. Tyvärr är detta ett typexempel på salomonernas mentalitet.

Själv hade jag aldrig något som helst problem i umgänget med någon av dem men självklart måste man med jämnmod acceptera deras inbyggda närighet. Harrington, som var en mycket hygglig och vänlig själ, tog exempelvis betalt för den mat jag själv levererade. Jag försörjde både honom, hans familj och hans grannar med fisk i tre veckor och han sålde resten i grannbyar och detta tog han som något självklart. Nog unnade jag honom gärna detta men hade blivit glad om han åtminstone fört det på tal.

Han var själv fiskare och så var även hans grannar så jag undrade naturligtvis över varför de behövde min fisk. De hade knappast råd att fiska. Den enda riktigt effektiva fiskemetoden var tydligen med drag efter motordriven båt. Jag kunde ligga ute hela dagen och offra 100 kronor på bensin för min fisk. De kanske bara hade råd att satsa bensin för ett par kronor och då ville det tur till om man skulle hinna få någon fisk på den lilla stund som bensinen räckte..

Så genom mitt frikostiga köp av bensin blev jag berömd som den store fiskaren och både jag och Harrington fick hög status. Nu är jag ju också född vid havet och van vid både båtar och fiske varför jag naturligtvis hade goda förutsättningar att få ett gott resultat här. Dessutom har jag både stor intensitet och uthållighet så jag borde rimligen lyckas. Harrington skröt också väldeliga över mig.

Men vi var som sagt också i land på några av hans alldeles underbara öar. Hans familj hade många sådana, några riktiga vykortsöar, precis enligt söderhavsmallen som jag inte behöver upprepa igen. Men en del av dem var verkligen ljuvliga.

Jag minns särskilt två av dem med förtjusning. Den ena med några hektars yta var över hela ön förutom trettio- fyrtio meter bred sandstrand täckt av vackra kokospalmer med andra grönskande träd emellan.

Egenheter för lövträden på många ställen i den tropiska världen är dels att bladen för det mesta är skinande blanka (för att reflektera för mycket solljus?) och av väldigt många gröna nyanser från det ljusaste lätta till djupaste mörkgrönt. Därtill kommer inslag av rött från en del nyutslagna blad som därigenom skyddar sig mot förbränning av det starka solljuset innan bladet ”mognat”. Allt detta ger en så omväxlande och livfull grönska, påminnande om den hos oss på våren och långt från högsommarens tämligen enformiga "spenat".

Och denna lilla ö gav vackra exempel på denna typ av grönska. In emellan träden låg et stort antal av groende kokosnötter vilket här är mycket omtyckt godis för barnen. När man slår sönder en sådan nöt vilket är förhållandevis lätt, då den under groendet mjuknar, finner man den helt fylld med en vit ganska porös massa som är söt och smakar mycket gott. Naturligtvis är det bara i ett visst stadium av groendet som den är sådan för ganska snart tas näringen här om hand av det groende skottet. När detta stuckit ut en knapp decimeter är innehållet som bäst.

En lång sandtunga stack ut från stranden och fortsatte långt ut under vattnet innan först den vita döda och sedan den levande korallbotten tog vid.

Harrington som hade ambitionen att starta en turistanläggning här och fylla hela ön med hus i europeisk stil avråddes av mig på det bestämdaste. Här skulle han i stället på denna lilla revel sätta upp en enda palmbladshydda i deras egen stil men med en veranda och enkel träbrygga ut i , från vilken man kunde hoppa i för sitt morgondopp. Tänk vilken smekmånad ett par kunde få där så nära Adams och Evas paradis man gärna kunde komma.

Så kunde han på den 100 meter avlägsna "upplyfta" atollen långt inne bland träden placera en större anläggning dit även "Adam och Eva" kunde komma och äta middag då de ledsnat på sin egen primitiva matlagning på gasolkök.

En sådan exklusiv smekmånad skulle med rätt marknadsföring betalas med stora belopp av rika amerikaner.

Denna lilla ö var förresten Harringtons fritidsställe vilket markerades av ett "hus" på stranden. Detta bestod av ett snedställt palmbladstak utan några väggar endast avsett att ge regnskydd ty dessa trakter är långt ifrån bara sol och blå himmel.

När vi gick ut med båten kanske vattnet var alldeles spegelblankt för att tio minuter senare bli fradgande vitt, så saltstänket blötte ner oss på nolltid. En kvart senare hade vinden lagt sig och min våta skjorta blivit helt vit av intorkat salt. Så en våldsam tropisk regnskur som sköljde allt salt ur kläderna på någon minut, så sol igen, storm o s v . Tala om aprilväder! Här hann vädret sannerligen aldrig bli långtråkigt.

Den andra lilla ön som jag var så förtjust i var betydligt mindre, kanske bara ett halvt hektar med några få kokospalmer och mycket vacker mangrove som ändå lämnade en del av ön med underbar sandstrand helt fri. På de döda korallbottnarna som här var mycket släta och ofarliga fanns massor av sjögurkor av olika slag samt kammusslor, djupt inbäddade i korallen så att man endast såg gälarna sticka upp ovanför stenen. De var praktiskt taget omöjliga att få loss.

Här på ön såg jag en död kokostjuv, krabban som lever uteslutande på kokosnötter. Krabban såg ut som ett mellanting mellan krabba och kräfta för den hade en tämligen utdragen stjärt. När man såg klorna var det lätt att förstå att de kunde bita hål på den hårdaste kokosnöt. De var mycket stora och kraftiga men med korta skänklar vilket gav stor "utväxling" och därmed kraft.

Harrington har en bror, Rayboy, som är Salomonöarnas störste exportör av dessa krabbor vilka skickas till Hongkong med flyg.

De måste vara levande vid ankomsten och anses som delikatesser.

Det anser i alla fall inte jag efter att en gång ätit en sådan på Gizos finaste restaurang, bjuden av restaurangchefen själv. Inmätet var krossat och kokt med kokosmjölk till en gröt full av små och stora skalbitar. Det var en mycket mäktig anrättning av vilken jag endast klarade att äta en mycket liten del.

Jag bör nog förklara vad kokosmjölk är, för i detta hänseende brukar en viss förvirring råda. Man måste skilja på kokosvatten och kokosmjölk. Kokosvatten är den vätska som fyller ut centrumhålet i den ännu inte fullt mogna kokosnöten och användes uteslutande som dryck. Den smakar svagt sött och innehåller en del salter bl a kalium varför den är en utomordentlig törstsläckare särskilt där man riskerar att genom svår svettning förlora för mycket av kroppens livsnödvändiga salter. Dessutom är de sterilförbackade så länge man inte öppnat den. För vattnets skull använder man först och främst den vackert orangefärgade king-kokosnöten som ger mindre av nötköttet.

Kokosmjölken får man genom att riva det färska nötköttet fint och sedan krama ur så mycket vätska som möjligt. Vad man då får påminner mer om grädde än om mjölk men har självfallet stark kokossmak. Kokosvattnet har däremot endast svag sådan.

Kokosmjölken användes först och främst till matlagning vilket gör att de flesta kokta rätter i dessa trakter smakar nästan lika dant nämligen kokos som ju har en mycket genomträngande smak. Den smaken föredrar jag i kokoskakor; för övrigt avstår jag gärna.

Rayboy var lite halvhjärtat accepterad av sin familj vars alla övriga medlemmar var sjundedagsadventister och därmed förbjudna att ta befattning med skaldjur av något slag.

Harrington högläste för mig Gamla Testamentets föreskrifter om vad som var orena och rena djur och vilka man därför fick eller inte fick äta. Eftersom sjundedagsadventisterna liksom mosaiska trosbekännare bokstavligen tror på GT och känner sig förpliktigade att helt följa den mosaiska lagen kunde jag under mina tre veckor i denna lagun ej äta vare sig musslor, krabbor, räkor eller langust. Jag frågade den presumtive turistanläggningsägaren hur han skulle klara det dilemmat om det kom människor från stora delar av världen som kanske delvis kom dit för att äta deras berömda skaldjur av vilka hav och laguner överflödade.

Och vad skulle de säga om att vara tvugna att ligga för ankar på sabbaten, lördag, då adventisterna, helt i enlighet med Mose lag, förbjuder inte bara sig själva att utöva någon verksamhet på denna dag utan även anställda såväl som gäster.

Tre fiskedagar försvann för mig på grund av dessa lördagar då jag heller inte fick bada eller åka ut på sjön. Den enda aktivitet som då tilläts var att gå till kyrkan och bevista gudstjänsten vilket i och för sig var både vackert och intressant.

Jag rådde honom allvarligt att ta upp dessa problem med kyrkans äldste inan han satte igång med sina turismplaner.

På tal om kyrka vill jag nämna att det förefaller som om all världens kyrkor och sekter sedan hundratals år här tävlar med varandra om att värva själar.

Bland många andra konsekvenser medför detta problem för skolundervisningen. Staten har inget eget eller i varje fall mycket obetydligt skolväsen och den traditionella egensinnigheten och självgodheten hos befolkningen här medför att varje liten sekt måste ha sina egna skolor till vilka den mycket fattiga staten i allmänhet inte ger några som helst ekonomiska bidrag.

Alla här tycks emellertid vara mycket måna om utbildning för sina barn. Harrington som hade så många fick därigenom en svår ekonomisk börda.

Så länge barnen är små och kan gå i den lilla byskolan går det väl an men redan i tio-tolvårsåldern blir det svårt för då räcker inte längre denna till.

Penningekonomin på dessa öar är mycket blygsam. Det är så lite man behöver pengar till. Man är till stor del självförsörjande från vad hav och mark ger. Var och en har sin egen odling med jams, taro, batat, maniok, pisang, bananer och papaya men underligt nog såg jag inga brödfrukträd här. Och så har man ju kokosen som ger både mat och byggnadsmaterial. Ingen oljenota behöver man betala och kläder går det inte åt mycket av i detta klimat.

Men som sagt, just skolorna fordrar kontanter vilket som jag ser det kan innebära en risk för deras livsstil. Varje far som är mån om sina barns utbildning pressas nu till att försöka få in kontanter. Det är ett fåtal som kan få sådana i stil med våra för här finns praktiskt taget ingen industri och mycket få byggnadsarbetare behövs i ett land där 95% av befolkningen bygger sina egna hus av palmblad och bambu.

För ett mycket stort antal män här har utvägen blivit att snida sina konsthantverk som dekoreras med pärlemor. Då det sedan finns fler träsnidare än turister här kan man tänka sig situationen. Det går åt betydligt mer tid att sälja alstren än att tillverka dem. Den gång jag mötte Harrington i Gizo var han där en vecka (mellan två båtar) men sålde inte ett enda föremål. I stället hade detta kostat honom tur och returbiljetten på båten. Detta innebar alltså en vecka då han inte kunde sköta om sin odling.

Jag tyckte mig se tydliga tecken på misskötsel av deras odlingar, med stor sannolikhet beroende på att snidande och försäljning tog så mycket av deras tid i anspråk. Detta kan bli en ond cirkel om de även behöver köpa sina baslivsmedel.

 

Harrington och många andra på dessa paradisiska öar sätter sitt hopp till turismen som skall bringa välstånd åt alla. Visst finns här på många sätt enastående förutsättningar. Ur natur- och klimatsynpunkt kan det inte vara mycket bättre men läget är däremot långt ifrån det bästa. Närmaste civiliserade land som kan tänkas leverera turister är Australien, där man rimligen inte behöver gå över ån efter vatten för att semestra. De har egna fantastiska stränder och sitt världsberömda Stora Barriärrev med dess oöverträffade korallbottnar och kristallklara vatten.

Ingen av alla de flyglinjer som korsar Stilla Oceanen mellan Japan, Nord- och Sydamerika, Australien och Nya Zeeland passerar denna ögrupp som naturligtvis (tyvärr) ändå kommer att exploateras även om det som jag hoppas dröjer länge till dess.

När Harrington så ivrigt diskuterade sin tänkta turistanläggning med mig bad jag honom som troende kristen allvarligt tänka på bibelordet. Vad hjälper det en människa om hon vinner hela världen men tager skada till sin själ.

 

När jag nu sade adjö till Harrington och hans vänliga familj fick jag som avskedsgåva en mycket vacker stav skuren i ytterst hårt mörkbrunt vackert trä och med vackra pärlemorinläggningar. Runt staven slingrade sig två ormar i dubbelspiral över en delfin och en rocka. Detta var en synnerligen förnämlig gåva som jag transporterade med mig hela vägen hem.

En Ngusu-Ngusu och några andra snickerier som jag köpt av Harrington skickades med posten tillsammans med en med pärlemor inlagd skål i utomordentligt hårt kokosträ som jag gjort och en mycket dyrbar golden kaori-snäcka som jag fått av Rayboy.

Svärfar Billy, en ca 65-årig man, sade med tårar rinnande nerför kinderna: I will never forget you! Och inte glömmer jag honom heller, det är säkert.

Jag hade gjort mig tämligen känd här eftesom nästan all tid jag inte satt i båten skar jag på min skål i det benhårda kokosträt eller brynte deras bedrövligt misshandlade verktyg, bland vilka den förnämsta klenoden var en morakniv. Frosts i Mora hade den mycket stora vänligheten att i deras och mitt namn skicka Harrington 30 sådana. Sådant är effektiv u-landshjälp.

De hade ingen slipsten och så fort eggen blev slö så brynte de lite längst ut så att eggen till slut nästan blev rund. Nu satte jag i gång och mödosamt på brynstenen återskapade den ursprungliga eggens riktiga vinkel. Ett fyrtiotal stämjärn ock knivar gjorde jag i ordning på detta sätt, vilket sannerligen kändes ordentligt i höger tumme

Efter mina tre veckor här for jag tillsammans med Harrington 24 timmar till Honiara där jag fick bo några dagar i familjens hus tills mitt plan till Nya Zeeland över Fidji skulle gå. Det finns mycket att säga om detta och nog predikade jag en hel del för Harrington och hans bror om vad västerländska turister förväntar sig om de kommer hit. Här inskränker jag mig till att berätta om toaletten. Huset och därmed toaletten var sju år och under denna tid hade definitivt inte någon borste varit i kontakt med den senare. Jag har suttit nu någon minut för att komma på ett sätt att beskriva hur skitig den var men jag ger upp. Om man skulle råka ställa sig på ena sidan om toalettstolen skulle man ramlat rakt ner till marken genom det ruttna golvet, för huset stod på pålar.

 

 

Törlings i Honiara

 

Jag hade fått höra att en svensk skulle ha en turistanläggning utanför Honiara i Tambea. Jag ringde dit och fick tala med Olle Törlings australiska hustru Dalice som sedan efter att ha gjort sina inköp i stan tog mig med i sin lilla lastbil ut till dem.

Hon var en stilig storvuxen, ljushårig kvinna i 65-årsåldern, trevlig och energisk. Hennes man Olle var ursprungligen maskiningenjör och hade varit till sjöss under många år innan han slagit sig ner här. Han var en mycket spänstig man i min egen ålder men verkade minst tio år yngre.

De hade haft sin anläggning i ca 25 år men frånsett växtligheten såg allt ut att vara något halvår eller högst ett år gammalt.

När jag då jämförde med Harringtons endast 7 år gamla men nästan sönderfallande hus i stan blev skillnaden i mentalitet och livsstil synnerligen märkbar. Här blev det nästan karikatyrmässigt påfallande hur olika attityderna är hos nordeuropéer och tropikfolk

I vår nordliga del av världen har vi för att överleva varit tvungna till förutseende och planering på ett sätt som för invånarna på dessa och andra tropiska öar varit nästan överflödigt. Och tur för dem är det då klimatet motarbetar både fysisk som psykisk aktivitet. Man behöver inte länge vistas på dessa ekvatoriella breddgrader för att få förståelse för de "lata infödingarna"

Så mycket mer beundransvärd är då en sådan anläggning som vår landsman till stor del med egna händer byggt upp och vad mer är också lyckats underhålla. I detta varma fuktiga klimat går förstörelsen oerhört fort om man inte ständigt är på sin vakt och har kunskaper nog att välja rätt material för varje ändamål. I detta var den svenske ingenjören mästare, samtidigt som han var konstnärlig nog och traditionskänslig nog för att bygga denna gedigna och mycket vackra anläggning som så utomordentligt väl passade in i denna miljö.

Den breda fina palmkantade några kilometer långa stranden låg just intill Iron Bottom Sound och gav snorklare och dykare rika tillfällen att undersöka de vrak som låg där, några så grunt att de nästan stack upp över ytan. Här var också utomerdentliga möjligheter till fiske både av tonfisk och svärdfisk. Tyvärr stannade jag bara en natt här varför det inte blev något fiske för mig.

Bland väldiga gamla och vackra träd hade han placerat 12 mycket tilltalande små bungalows och en stor mycket vacker restaurangbyggnad som han själv till största delen egenhändigt byggt. Förnämt snidade och målade stolpar i beständigt trä bar upp det väldiga taket. Jag tror här var plats för ett par hundra gäster.

 I anslutning härtill fanns bar och serveringar både ute och inne, allt lika föredömligt ordnat. Till detta kom naturligtvis reception och ekonomibyggnader.

Som jag redan skrivit låg allt detta mellan stora gamla träd med väldiga utbredda trädkronor som skuggade hus och serveringar. Mellan dem hade Olle och Dalice planterat andra buskar och träd som nu under dessa år hunnit växa upp till praktfulla sådana. Mycket blommor fanns här naturligtvis både på buskar och mer marknära. Ja allt var mycket fint och tilltalande gjort och paret Törling var också mycket respekterade i detta land där de var kända över hela ögruppen.

Ryktet om hajfaran vid dessa stränder hade dock spritt sig med svåra konsekvenser för beläggningen hos dem. Jag tror de hade börjat försöka sälja sitt livsverk. Må det gå dem väl.

 

Både på Fiji oc h Hawaiji komjag att sedan på min resa bada vid fina strönder. Höärom kommer jag noga att skriva som delar i mer ingående skildring av dessa öar. Denna min berättelse vill jag nu avsluya med en tacksamhetens tanke på alla de för den notoriske ickebadaren underbara bade och dörtill intressanta och exotiska miljöer jag fick uppleva i dessa delar av värden. Tack vänliga öde!

 

HEM

Senast ändrad 2001-06-11