wessen? kelle? mille?
Enamalt väljendamaks omamist või kuuluvust.
1.) Nõrk
käändkond (ainult meessoost nimisõnad)
|
|
|
|
|
|
Nõrka käändkonda kuuluvad:
| e-lõpulised elusolendeid tähistavad nimisõnad | |
| der Löwe, der Hase, der Este | |
| and- / ant-, ent-, ist-, at-, et-, nom-lõpulised nimisõnad, rõhk viimasel silbil | |
| der Doktorand, der Diplomat, der Student | |
| mitmed tänapäeval ühesilbilised meessost nimisõnad | |
| der Bär, der Prinz, der Mensch, der Christ | |
2.) Tugev
käändkond (kõik kesksoost nimisõnad v.a.
das Herz ning meessoost nimisõnad, mis ei kuulu nõrka käändkonda)
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.) Naissoost
nimisõnade käändkond
|
|
|
|
|
|
Kasutus
| I. Lauseosana | |||
| Kui vahend | |||
| 1. Kasutuses kui täiend "OMASTAV GENITIIV" | |||
| Omanik (konkreetne) das Haus des Vaters | |||
| Omandus das Dach des Hauses | |||
| Juurdekuuluvus (konkreetne) der Kopf des Tieres | |||
| Juurdekuuluvus (abstraktne) die Meinung des Chefs | |||
| 2. SUBJEKTIIVNE genitiiv | |||
| der Tanz der Kinder (die Kinder Tanzen) | |||
| 3. OBJEKTIIVNE genitiiv | |||
| die Reparatur des Hauses (Man repariert das Haus) | |||
| 4. KESKSÕNALINE genitiiv | |||
| 1.) Ebamäärane asesõna jeder der Schüler | |||
| 2.) Põhiarvsõna zwei meiner Söhne | |||
| 3.) Järgarvsõna die zweite der Frauen | |||
| 4.) Omadussõna keskvõrre der ältere der Brüder | |||
| Öeldise täiendina (pärast sõna SEIN) | |||
| Ich bin DEINER Meinung | |||
| Er ist VOLLER Hoffnung | |||
| Määrsõnaliselt | |||
| 1. aja-: | |||
| Märkimaks ebamäärast aega EINES Tages, EINES Nachts | |||
| 2. viisi-: | |||
| Erfolge ERSTEN Ranges, MEINES Erachtens | |||
| 3. koha-: | |||
| Linker Hand (vasakule) | |||
| entgegen- (entgegengehen = vastu minema) | |||
| nach- (nachlaufen = järele jooksma) | |||
| II. Alljärgnevate omadussõnadega | |||
| bewub t = teadlik | |||
| fähig = võimeline | |||
| froh =rõõmus | |||
| gewib= kindel | |||
| müde = väsinud | |||
| satt =küllastunud, tüdinenud | |||
| sicher =kindel | |||
| verdächtig = kahtlane | |||
| voll =täis | |||
| wert =vääriline, väärt | |||
| würdig = väärt, vääriline | |||
| I. Alljärgnevate tegusõnadega | |||
| jemand EINER Sache anklagen = kedagi milleski süüdistama | |||
| berauben = paljaks röövima | |||
| j-n eines Verbrechens BESCHULDIGEN = kedagi kuriteos SÜÜDISTAMA | |||
| entheben = vabastama, tagandama | |||
| überführen = süüd tõendama | |||
| sich EINER Sache VERGEWISSERN = kindlalt veenduma | |||
| I. Alljärgnevate eessõnadega | |||
| abseits = kõrval, eemal | |||
| anläb lich (seines Geburtstages) = (tema sünnipäeva) puhul | |||
| anstatt (des Buches) = (raamatu)asemel | |||
| anstelle = asemel | |||
| aub erhalb = väljaspool, väljas | |||
| binnen (eines Jahres) = (ühe aasta)jooksul | |||
| diesseits = siinpool | |||
| infolge = tõttu, tagajärjel | |||
| inmitten = keset, keskel | |||
| innerhalb = sees(pool), piirides | |||
| jenseits = sealpool, teisel pool | |||
| kraft = (millegi) põhjal, alusel, jõul | |||
| mittels (eines Kranes) = (kraana)abil, (varal, kaudu) | |||
| oberhalb = ülalpool, pealpool, kõrgemal | |||
| seitens (des Lehrers) =kellegi (õpetaja)poolt | |||
| trotz (des Regens) = (vihmast)hoolimata, (vaatamata) | |||
| unweit (des Dorfes) = (külast) mitte kaugel | |||
| während (des Krieges) = (sõja)ajal, jooksul, vältel, kestel | |||
| wegen (des schlechten Wetters) = (halva ilma)tõttu, pärast | |||